poemas indigenas con traduccion

poemas indigenas con traduccion

Poemas indígenas con traducción

Los poemas indígenas son una expresión artística y cultural de las comunidades originarias de diferentes partes del mundo. Estos poemas reflejan la conexión profunda que tienen con la naturaleza, sus tradiciones y su historia. A continuación, te presentamos algunos poemas indígenas junto con su traducción:

Poema 1: Pueblo Mapuche

Ñamkuwenu, ñamkuwenu,
ñamkuwenu, ñamkuwenu,
ñamkuwenu, ñamkuwenu,
ñamkuwenu, ñamkuwenu.

Traducción:

Escucha, escucha,
escucha, escucha,
escucha, escucha,
escucha, escucha.

Poema 2: Pueblo Navajo

Hózhǫ́ǫ́gi naasháa doo,
Hózhǫ́ǫ́gi naasháa doo,
Hózhǫ́ǫ́gi naasháa doo,
Hózhǫ́ǫ́gi naasháa doo.

Traducción:

Ando en belleza,
ando en belleza,
ando en belleza,
ando en belleza.

Poema 3: Pueblo Quechua

Sumaq kawsaypi,
Sumaq kawsaypi,
Sumaq kawsaypi,
Sumaq kawsaypi.

Traducción:

Vivir en armonía,
Vivir en armonía,
Vivir en armonía,
Vivir en armonía.

Estos poemas indígenas nos invitan a reflexionar sobre la importancia de conectarnos con la naturaleza y vivir en armonía con nuestro entorno. Son una muestra de la riqueza cultural y espiritual de los pueblos originarios, y nos enseñan a valorar y respetar sus tradiciones.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir